Do Noel ao San Nicolás: os nomes do Papai Noel pelo mundo
Da Redação
23/12/2022 09h37
A lenda do Papai Noel tem uma história longa e complexa, e muitas culturas diferentes têm suas próprias histórias que explicam o seu surgimento. De acordo com um estudo da Preply, há mais de 20 nomes diferentes para o Noel no mundo. E não são meras traduções de acordo com o idioma local, mas representam algumas lendas locais.
A caracterização mais popular do Papai Noel em todo o mundo é a de um velho de casaco vermelho com uma longa barba branca que incorpora o espírito do Natal. Papai Noel é o nome mais tradicional usado em português para o personagem, e muitos idiomas e países ao redor do mundo adotaram o mesmo apelido. Em francês, isso se traduz em Père Noël, um nome usado na França e em outros países de língua francesa, como Camarões e Marrocos. Em árabe, persa e turco, o bom velhinho é chamado de Baba Noel, Bābā Noel e Noel Baba, respectivamente.
Vovô geada (Grandpa frost)
Há lugares em que o 'papai' noel já virou avô ou mais especificamente: Avô Frost. Este nome tem origem em uma figura lendária da mitologia eslava e é comum no sudeste da Europa, usado por países como Croácia (Đed Mraz), Macedônia e Rússia (Дед Мороз – Ded Moroz), Sérvia (Деда Мраз – Deda Mraz) e Bielorrússia (Дзед Мароз – Dzied Maroz).
O personagem Ded Moroz é acompanhado por sua neta Снегурочка (Snegurochka, russo para "Donzela de Neve"), tornando-o a única figura parecida com o Papai Noel a ter uma ajudante feminina.
São Nicolau e Papai Noel
São Nicolau era um santo padroeiro que se tornou conhecido por seus atos de caridade e generoso hábito de presentear, e é considerado a influência para o personagem moderno do Papai Noel. Na Áustria, ele é chamado de "Nikolo", na Hungria "Mikulás". Já na Suíça seu nome é "Samichlaus". Já o nome 'Papai Noel' é derivado do holandês Sinterklaas, originário da América e tornando-se popular no século XIX.
Agora, muitos países ao redor do mundo usam Santa Claus, ou sua própria variante desse nome. Países de língua inglesa costumam usar esse nome, juntamente com o mais tradicional Pai Natal. Em Porto Rico, México e na Venezuela, ele é chamado de Santa Clós, em Cuba, Santa Cló. A Ásia segue o mesmo caminho, dando o nome de "ซานตาคลอส" (Sāntākhlxs̄) na Tailândia, "サンタクロース" (Santakurōsu), no Japão e "산타 할아버지" (Papai Noel hal-abeoji, lit. 'avô Papai Noel'), na Coreia do Sul.
Yule Goats and Pixies: Norte da Europa
Na Finlândia, a figura do Papai Noel é chamada joulupukki. Isso se traduz literalmente como 'cabra de Yule' e é baseado em antigas tradições pagãs, mas hoje em dia o termo é usado para se referir ao Papai Noel moderno.
A Noruega e a Suécia também têm seus próprios nomes para o Papai Noel, baseados no folclore nórdico. O nome norueguês Julenissen e o nome sueco Jultomte significam literalmente 'yule pixie' ou 'yule gnome', mas são novamente usados hoje em dia para falar sobre a figura do Papai Noel. Os nomes Jõuluvana (usado na Estônia) e Julemanden (usado na Dinamarca) significam aproximadamente 'Velho Yule' e 'O homem Yule', o que não é muito diferente da caracterização inglesa do Papai Noel.
Os treze 'Rapazes do Natal' da Islândia
A maioria dos países têm apenas um Papai Noel que traz presentes para as crianças no Natal, mas a Islândia tem treze: os Jólasveinar, ou 'Yule Lads' que significa "Rapazes do Natal" em português. Diz-se que os Jólasveinar visitam as crianças uma a uma nas treze noites que antecedem o dia de Natal, deixando um mimo para os bem comportados. Cada um dos Yule Lads tem seu próprio nome e personalidade específicos, de Þvörusleikir (Licker-Colher) a Gluggagægir (Janela Espiadora).
Sobre o autor
Amaury Jr. é jornalista e apresentador de TV. É o mais conhecido colunista social do Brasil e considerado o criador do colunismo social eletrônico no país, onde mantém um programa de TV há 39 anos ininterruptos.
Sobre o blog
O blog traz notícias, bastidores e informações exclusivas sobre quem é assunto no showbiz, na cultura, na política, nos negócios e em todas as rodas sociais.
E-mail: contato@amauryjr.com.br